Foire aux questions

Nous recommandons que vous pulvérisez les coutures de votre tentes (pas toute la remorque) avec un produit appelé KIWI® Camp Dry®. Une fois par une saison devrait être assez, mais si votre saison de camping voit une quantité importante de pluie, vous pourriez avoir à le faire à nouveau durant la même année.

---------------------------

We recommend that you spray your tent SEAMS (not the whole trailer) with a product called Camp Dry. Once a season should be enough, but if your camping season sees a significant amount of rain, you could do it again that same year.

Le poids pour votre cargaison dépendra du véhicule que vous utilisez pour tirer la remorque. L'essieu est conçu pour un maximum de 600 lbs, incluant le poids de la remorque. Si vous tirez la remorque avec une moto, n'oubliez pas que vous aurez besoin d'arrêter et que tout poids supplémentaire diminue considérablement la capacité de votre moto à ralentir.

---------------------------

The weight for your cargo will depend on the vehicle you are using to pull the trailer. The axle is rated for no more than 600 lbs including the trailer. If you are pulling the trailer with a motorcycle, please remember that you will need to stop and any extra weight will greatly decrease the bikes ability to slow.

L'usine de Leesure Lite est située à Osoyoos, BC, Canada.
C'est environ à 4 heures à l'est de Vancouver et 4 heures au nord de Spokane, WA.

Le "Rain Fly" est tout simplement une bâche additionnelle pour protéger le toit de la tente. Elle est fixé par du velcro et boutons-pression. Cela ajoute une protection supplémentaire à l'épreuve de l'eau sur le toit ainsi qu'une protection contre les éléments naturels tels que tisons de feu de camp, la chute de débris, la sève, etc. Elle est incluse avec toutes les remorques sans frais supplémentaires.

---------------------------

The rain fly is simply a tarp created to protect the roof of the tent. This is attached by Velcro and snaps. This adds water proof protection to the roof along with protecting from natural elements such as camp fire embers, falling debris, sap etc. This is included with all trailers at no additional cost.

Il y a longtemps, nous avons découvert que les besoins de nos clients sont différents. Nous avons décidé de laisser le chaque choix à chaque client des options qui sont le mieux adaptés à leur besoin. Ce ne sont pas tous nos clients qui veulent un auvent ou un boitier de rangement. De plus, beaucoup de motocycliste, pour garder le poids au minimum, ne veulent absolument aucune option.

---------------------------

A long time ago we discovered that all customers needs are different. We decided to let each individual customer pick which options were suitable for them. Not all of our customers want an awning or storage pod, and many of our motorcycle friends, like to keep the weight completely down and have absolutely no options.

Il n'est pas toujours possible d'attendre jusqu'à ce qu'il arrête de pleuvoir pour refermer la mini tente-roulotte et partir pour la prochaine destination ou retourner à la maison. Vous pouvez refermer votre mini tente-roulotte lorsqu'elle est mouillé et continuer votre voyage sans endommager la tente. Lorsque le temps est assez sec, ouvrir la tente et lui donner une bonne aération pour lui permettre de sécher complètement.

Si vous prenez soins de votre mini tente-roulotte correctement, vous pouvez vous attendre à ce qu'elle dure 20 ans ou plus.

Oui, toutes nos options peuvent être achetés à tout moment. La mini tente-roulotte de base est prévue pour être utilisé avec toutes les options. Le boitier de rangement sur l'attelage ne peut malheureusement pas être expédié en raison de la fragilité du fibre de verre. C'est la seule option que nous ne pouvons pas expédier. Vous devez nous visiter pour acquérir ce boitier.

Nos deux points de service au Québec

Go to top